onsdag 8 juni 2011

Island; anglofilens värsta mardröm

I dag har jag jobbat och fått mitt schema. Jag börjar jobba schema på fredag så fredag-söndag 11-22. Det känns lite nervöst men helt okay. I dag har jag mest gått runt och undrar vad jag ska göra, har känt mig lite som en dum smurf eller nått. Grejen är att alla är jättetrevliga och helt urdåliga på Engelska. Jag hade liksom någon slags ide om att att alla var lika bra på engelska som jag är, det är ju ett nordiskt land utan dubbat tv, men ack nej, så är inte fallet. Antar att jag ska tacka Lia för att hon håller mina språkkunskaper på topp, kan du inte komma hit och lära isländaran lite också? Hit in tills är det bara Dottern som kan någon vettig engelska och den är ändå inte så bra. Mamman och den andra kocken (som passande nog är syster med mamman och från och med nu går under namnet Mostern) talar bara hjälplig engelska. Sen har vi herr och fru polack som också jobbar här. De kom hit för fyra år sen och bor nu permanent på Island. De är sjukt trevliga och har vettiga namn, Susy och Martin, men även deras språkkunskaper är knappa. Lustigt nog talar de Isländska och Polska, hur kan de ha missat värdens mest spridda språk?! Jag är ju inte i kina för guds skull! Hade jag varit i något annat land hade det kanske hjälpt att jag kan läsa, men inte här. Det går nämligen löjligt bra att läsa isländska! Tar bort ur ur ostur så vet man att det är ost vi talar om. Lika så om det står beikon så fattar man att vi talar om bacon. Läsa är enkelt, tala år svårt. Varför tvingade jag inte Bjarni att ge mig en snabb språkkurs innan jag drog? Jag funderar lite på att se om det inte finns något Isländska for dummies att ladda ner till MP3an, det kan jag ju jobba med på mina lediga dagar. Det här språket är verkligen ett problem. Obra.


Jag har dock hittat två personen jag gillar, en söt tjej som är ~16år och jobbar i serveringe. Hon är väldigt snäll och talar god engelska (det är lätt att komma på min good side)! Det andra är en lång snubbe som heter Teitur, bra namn och bra engelska! Jag gillar folk som jag kan uttala namnet på, det är en fördel. Varför kan inte alla hete Vidar, Teitur och Bjarni, bra enkla namn, men nej nej, de måste hela massa konstiga saker med hårda r, många ´ och konstiga rullande bokstäver. Det kommer ta mig hela sommaren innan jag lär mig uttala vad folk faktiskt heter! Skandal! Iofs så kan folket här inte säga mitt namn korrekt heller men Evi funkar ju helt okay. Efter en hel dag i språkkunskapernas ingenmansland känner jag mig frustrerad och lite korkad. Jag vet att det inte är korkat av mig att inte kunna isländska men jag kan inte hjälpa att det är den känslan som infinner dig. Förhoppningsvis går det över, annars blir det bara till att göra en the Terminal och läsa den kopia av Nya testamentet som ligger på mitt rum. Den har en isländsk del och en engelsk del, jag får lära mig genom jämförelse och översättning!!


Och till ett mer intimt problem, jag har inte tekula! Hur ska jag kunna mata min lilla kropp med de liter av lapsang som krävs för att hålla min kropp i trim?! Jag Har två saker på min viktig-att-införskaffa-lista, 1) en kopp som är större än en löjlig kappekopp och 2) en tekula!

Nu ska jag kolla på serier! Det är bra för en trött hjärna!

3 kommentarer:

  1. Hohooo! Första kommentaren! :D

    Det är väl just det där med att islänningarna kallar bacon för beikon som ger en hint om problemet. Islänningarna har nämligen varit liiivrädda för inblandning av andra språk i sitt eget. Låneord är förbjudet och om jag inte missminner mig har de något slags statligt språkråd som sitter och uppfinner nya isländska ord för att ersätta de ord som kommer utifrån. Ett land som är totalt skräckslaget inför låneord är nog inte det landet som mest uppmuntrar sina medborgare att bli grymma på andra språk.

    Men sen får man nog också tänka på att du är ute på isländska landsbygden. Om man skulle sätta min mor eller genomsnittet av alla ickeakademiker ute på landsbygden i Sverige på prov tror jag inte att engelskakunskaperna skulle impa på någon.

    Åh, skriv mer! :) Puss! //Jossan

    SvaraRadera
  2. haha! Förstår din precis!
    Tänk dig att få höra "åh, du har glömt många ord va sen du lärde dig engelska?" när du pratar med en kenyan som har en sådan konstig dialekt att du säger "va?!" gång efter gång. Vem är dålig på engelska sa du? säger man då lite tyst under lugg medan man ler.

    SvaraRadera
  3. stackars lilla gryn, hang in there! ge mig din adress och jag skall ge dig en ordbok och en tekula :D
    /maja

    SvaraRadera